VERSOS ADVERSOS.

BARRIO.

Uno no hace más que escribir y reescribir el mismo poema hasta el fin de sus días…

No hay nada malo ni ningún misterio en ello. Leyendo por fin el Ulises de Joyce (en la traducción de José María Valverde publicada por Lumen; me la levanté hace poco, de milagro, único ejemplar que quedaba en un outlet de libros en un hotel de la ciudad), se cuenta en el prólogo que la relación de amor y odio por Dublín fue el único gran tema de su vida.

Como dice el poeta y cancionista Carlos Palacio, “venimos del barrio y del barrio sabrás que, para bien o para mal, nadie se aleja jamás”.

Así que, ahí les dejo, en mi voz y sin fondo musical, este nuevo o viejo texto mío que hace parte del libro en construcción que iba a llamarse “Versos adversos” pero que cambiará de nombre a algo así como “Versos lesos e ilesos” (aún sin definir; tendrá título cuando termine de rodar). “Versos adversos” se seguirá llamando esta sección del blog.

Un sábado más, una noche más, una farra menos.

FRANCISCO BURGOS ARANGO (FBA)

Audio de BARRIO:


Comentarios